0934425988 <=
dichsohn@gmail.com

Phân biệt nhanh sự khác nhau giữa phiên dịch và biên dịch

Phân biệt nhanh sự khác nhau giữa phiên dịch và biên dịch

Mặc dù phiên dịch và biên dịch là hai ngành ngôn ngữ có mối quan hệ mật thiết với nhau, nhưng chúng vẫn có điểm khác nhau. Vì những khác biệt về yêu cầu kỹ năng, đào tạo và kiến thức, có rất ít người có thể làm cả hai công việc phiên dịch và biên dịch. Thường thì, một người chỉ có thể là phiên dịch viên hoặc biên dịch viên.

Dưới đây là những gì bạn nên biết về sự khác biệt giữa phiên dịch và biên dịch.

Các kỹ năng quan trọng của phiên dịch viên

Các phiên dịch viên dịch bằng miệng, tại chỗ, trong thời gian thực với tốc độ trung bình 150 từ/phút. Họ phải nhận, hiểu, xử lý và tái tạo lại thông tin với tốc độ rất nhanh. Do đó, họ cần có kỹ năng nghe, ghi nhớ và phiên dịch phi thường để giao tiếp hiệu quả bằng ngôn ngữ mẹ đẻ của diễn giả, bao gồm các khía cạnh về thành ngữ, các từ ngữ thông tục và các yếu tố văn hóa đặc biệt.

Các kỹ năng quan trọng của biên dịch viên

Biên dịch viên là những người dịch văn bản viết với tốc độ 2000-3000 từ/ngày. Do đó, họ phải có kỹ năng viết phi thường và kiến thức về ngôn ngữ gốc cũng như văn hóa để dịch nghĩa tài liệu chính xác. Mặc dù họ cần hiểu rõ về chủ đề tài liệu, nhưng thời gian là bạn của biên dịch viên. Họ có thể tham khảo tài liệu trong khi làm việc – điều mà các phiên dịch viên không thể. Cuối cùng, những bản dịch tốt nhất là những bản dịch khi đọc lên cho cảm giác như đó là bản gốc chứ không phải bản dịch.

Lựa chọn dịch vụ phù hợp

Quyết định chọn phiên dịch hay biên dịch tùy thuộc vào việc bạn muốn có bản dịch viết hay bản dịch nói. Với dịch vụ biên dịch, hãy bảo đảm tài liệu bạn gửi được viết hoàn chỉnh trong ngôn ngữ gốc. Với dịch vụ phiên dịch, hãy giành đủ thời gian cho người dịch phiên dịch và người nghe tiếp nhận thông tin.

Bạn có thể hợp tác với một công ty cung cấp dịch vụ ngôn ngữ chuyên nghiệp để bảo đảm có được sự phục vụ của phiên dịch viên hoặc biên dịch viên có trình độ ngôn ngữ và hiểu biết về chủ đề cần dịch.


DỊCH TIẾNG là một trong số những nhà cung cấp dịch vụ dịch thuật hàng đầu tại Hà Nội. Ngoài ra, công ty còn cung cấp dịch vụ dịch thuật đối với hơn 20 loại ngôn ngữ khác nhau. Công ty Dịch Số đáp ứng nhu cầu dịch thuật tài liệu kỹ thuật, pháp lý, học thuật, y học và marketing, cùng nhiều loại tài liệu khác. Quý khách hàng vui lòng tham khảo thêm thông tin trên website http://www.dichthuattieng.com/ hoặc liên hệ hotline +84 934 425 988.



Để lại bình luận