0934425988 <=
dichsohn@gmail.com

Các kỹ năng và năng lực cần thiết của phiên dịch viên

Một phiên dịch viên giỏi cần các kỹ năng và năng lực nào để thành công trong sự nghiệp?

Năng lực ngôn ngữ

Năng lực ngôn ngữ bao gồm khả năng hiểu ngôn ngữ gốc và áp dụng sự hiểu biết này để truyền tải thông điệp sang ngôn ngữ đích chính xác hết mức có thể.

Các phiên dịch viên cần:
• Có kiến thức và hiểu biết sâu rộng về ngôn ngữ mình làm việc cùng, cũng như số lượng từ vựng cần thiết để làm việc tốt trong ngôn ngữ đó.
• Có kiến thức về các lĩnh vực chủ đề và thuật ngữ có liên quan.

Có khả năng xử lý các nội dung nhạy cảm và truyền đạt lại phù hợp sang ngôn ngữ đích. Phiên dịch viên cũng cần có hiểu biết về các yếu tố văn hóa có liên quan đến ngôn ngữ.

Năng lực phiên dịch

Năng lực phiên dịch bao gồm khả năng phiên dịch thông điệp từ ngôn ngữ này sang ngôn ngữ khác theo hình thức được áp dụng. Nó bao gồm khả năng đánh giá và thấu hiểu thông điệp gốc, rồi truyền đạt lại sang ngôn ngữ đích mà không thêm, bớt hay biến đổi thông điệp. Nó cũng bao gồm kiến thức/nhận thức về vai trò của bản thân người phiên dịch trong tình huống phiên dịch.

Các kỹ năng phiên dịch
Các phiên dịch viên cần:
• Có các kỹ năng nghe chủ động và phấn đấu cải thiện chúng bằng cách tự đào tạo
• Có các kỹ năng duy trì bộ nhớ tốt
• Có thể ghi chú trong thời gian làm nhiệm vụ phiên dịch để bảo đảm độ chính xác của thông tin được đưa ra
• Có khả năng tự sắp xếp các ý nói và ngôn từ trong đầu

Các kỹ năng giao tiếp

Các phiên dịch viên cần:
• Có các kỹ năng giao tiếp tốt
• Lịch sự, tôn trọng mọi người và khôn khéo
• Có thể hòa nhập tốt vào môi trường xung quanh
• Có khả năng phán đoán tốt

Luôn đúng giờ
Có thể làm việc dưới sự giám sát hạn chế
Có khả năng duy trì vị trí trung lập trước, trong và sau mỗi nhiệm vụ phiên dịch
Phong cách làm việc có tổ chức
Nói năng lưu loát
Quyết đoán trong công việc, nhưng không được tự tin thái quá
Có khả năng đối mặt với sự căng thẳng trong khi làm việc
Là một người chuyên nghiệp và có tâm

Năng lực nghiên cứu và kỹ thuật

Năng lực nghiên cứu bao gồm khả năng thu thập các kiến thức bổ sung về ngôn ngữ và chuyên ngành cần thiết để phiên dịch trong các trường hợp đặc biệt. Năng lực nghiên cứu cũng đòi hỏi kinh nghiệm trong việc sử dụng các công cụ nghiên cứu và khả năng phát triển các chiến lược thích hợp để sử dụng hiệu quả các nguồn thông tin có sẵn.



Để lại bình luận