Khi lên kế hoạch cho một hội nghị, hội thảo, hay bất cứ loại hình sự kiện công ty nào khác cần đến dịch vụ phiên dịch, điều quan trọng là bạn cần có hiểu biết tốt về những gì cần kỳ vọng, nhất là khi trước đó bạn chưa hề làm việc với phiên dịch viên. Dịch vụ phiên dịch hội nghị sẽ giúp các vị khách tham dự sự kiện hiểu rõ hơn những thông tin bạn muốn truyền đạt, và bảo đảm sự kiện diễn ra không gặp trục trặc gì. Chúng ta hãy xem xét một vài kỳ vọng khi sử dụng dịch vụ phiên dịch hội nghị có chất lượng.
Với một danh sách dài những việc cần chuẩn bị cho một hội nghị, nơi các chuyên gia sẽ tụ họp và học hỏi cùng nhau, dành thời gian để tìm dịch vụ ngôn ngữ phù hợp với sự kiện không phải chuyện dễ. Tuy nhiên, dịch vụ ngôn ngữ là một yếu tố quan trọng trong sự kiện, và bạn cần xử lý công việc này càng sớm càng tốt vì những lý do sau.
Tham gia vào các cuộc họp đa ngôn ngữ
Tôi đã thấy nhiều minh họa cho giả định rằng dịch thuật là cho những người khác, một dịch vụ được cung cấp với những ràng buộc quý tộc để thích nghi với mô hình toàn cầu hóa hiện nay. Dưới đây là một ví dụ.
Ngày nay, nhiều hội nghị quốc tế là đơn ngữ, thường có nghĩa là chỉ nói tiếng Anh. Trong nhiều hội nghị khác, tiếng Anh là ngôn ngữ duy nhất được nói trong phòng hội nghị, với sự có mặt của phiên dịch sang các thứ tiếng khác.
Tầm quan trọng của điểm chung giữa hai mô hình này – tức là tất cả mọi người đều phải nói tiếng Anh – được thể hiện rõ nhất trong ví dụ thứ hai: giao tiếp một chiều với một chút lịch sự với những người khác là đủ.
Đây là lúc để đặt câu hỏi liệu lắng nghe ngôn ngữ mẹ đẻ của một ai đó mà không có quyền đồng thời nói ngôn ngữ đó có dẫn đến hiệu quả giao tiếp không – và các câu hỏi liên quan: Có gì đằng sau xu hướng tất cả nói tiếng Anh? Giao tiếp có thực sự là thứ được mong muốn? Đơn ngữ có thực sự chỉ để tiết kiệm chi phí? Đa ngôn ngữ có hiệu quả chi phí hơn các lựa chọn khác khi xem xét từ một góc độ rộng lớn hơn?
Phiên dịch tiếng Thái Lan là dịch vụ khá hiếm và rất ít các công ty dịch thuật có thể cung cấp được chất lượng phiên dịch đảm bảo yêu cầu. Công ty dịch thuật Dịch Số là đơn vị chuyên cung cấp dịch thuật và phiên dịch tiếng Thái. Chúng tôi luôn đảm bảo chất lượng phiên dịch tốt nhất để đáp ứng được mọi yêu cầu của Quý khách hàng.
Phiên dịch tiếng Thái được sử dụng rộng rãi tại Hà Nội. Các loại hình phiên dịch mà công ty chúng tôi thường cung cấp là phiên dịch tiếng Thái về lĩnh vực thương mại. Các Công ty tại Việt Nam liên kết và hợp tác với các công ty Thái Lan và cần đến phiên dịch để thương lượng và thảo luận về các thông tin cũng như điều khoản và chính sách hợp tác. Khi đó, vai trò của phiên dịch đóng vai trò rất quan trọng và yếu tố chính xác được đặt lên hàng đầu. Bởi chỉ cần một sai sót nhỏ cũng có thể làm cho việc hợp tác không thành hoặc dẫn tới sai các cam kết đang cần tính đến.
Công ty dịch thuật Dịch Số cũng cung cấp phiên dịch tiếng Thái cho tòa án, phiên dịch những vụ xét xử liên quan đến các vụ án hình sự, buôn bán các chất trái phép. Những phiên dịch tại công ty dịch thuật Dịch Số đều là những người đã có bằng tốt nghiệp tại Thái, có nhiều năm kinh nghiệm làm việc bên Thái và có thể xử lý thành thạo những tình huống bất ngờ.
Nếu bạn đang cần tìm phiên dịch tiếng Thái, hãy liên hệ với chúng tôi để được hưởng những dịch vụ tốt nhất. Hotline 0934425988.
Địa chỉ văn phòng: số 62 ngõ 115 Nguyễn Lương Bằng, Đống Đa, Hà Nội.