Tại sao điều quan trọng là phải cung cấp trước nội dung cho đội ngũ phiên dịch
Các dịch vụ phiên dịch không phải là điều đầu tiên mà hầu hết mọi người nghĩ đến khi lên kế hoạch hội nghị hoặc hội thảo, nhưng nếu chúng không được bảo đảm một cách phù hợp, nó có thể gây ra một số vấn đề nghiêm trọng. Hãy tưởng tượng toàn bộ phân khúc khách hàng hoặc khán giả không thể hiểu được điều gì đang xảy ra tại sự kiện của bạn; việc ảnh hưởng đến khả năng chịu đựng của khách mời tại sự kiện sẽ là một tai họa.
Vì lý do này, điều quan trọng là phải chuẩn bị cho các phiên dịch viên càng đẩy đủ càng tốt để họ có thể biết được điều gì sẽ xảy ra, giúp họ làm công việc của mình tốt nhất có thể. Hãy cùng xem các lý do quan trọng tại sao bạn nên cung cấp trước nội dung hội nghị cho nhóm phiên dịch.
Giúp các phiên dịch hiểu rõ hơn nội dung chương trình
Ngay cả khi phiên dịch viên có khả năng hiểu tốt ngôn ngữ và các phương ngữ phù hợp, vẫn quan trọng khi họ biết các ngôn ngữ sẽ được sử dụng tại hội thảo hoặc hội nghị như thế nào. Bằng cách cung cấp trước cho họ các tài liệu quan trọng như nội dung hoặc ghi chú sự kiện, điều này sẽ giúp họ quen với giọng điệu và phong cách của người nói nhằm thông dịch hiệu quả hơn.
Phiên dịch viên có thể giúp xác định lỗi
Có thể có một số điều mà các diễn giả của bạn nói tại hội nghị không thể dễ dàng chuyển sang ngôn ngữ được dịch. Nếu trường hợp này xảy ra, việc cung cấp trước nội dung cho đội ngũ phiên dịch giúp họ xác định những vấn đề này và đưa ra cách xử lý để không gây ra lỗi trong sự kiện thực tế. Nắm bắt trước được các vấn đề tiềm ẩn sẽ giúp các phiên dịch đưa ra các bản dịch trôi chảy, chính xác đên người nghe và khách mời.
Giúp phiên dịch viên hiểu về bảng thời gian sự kiện
Các mốc thời gian là quan trọng đối với bất kỳ hội nghị, hội thảo hoặc sự kiện kinh doanh nào, đặc biệt nếu nó được tổ chức trong các ngày làm việc hoặc khu vực có thời gian bị giới hạn. Bạn không muốn các phiên dịch bỏ qua các mốc thời gian sự kiện khi không biết khi nào thì người nói sẽ bắt đầu, dừng lại hoặc khi nào sự chú ý sẽ chuyển từ người nói này sang người nói khác.
Cung cấp trước nội dung cho đội ngũ phiên dịch cũng rất quan trọng nếu sự kiện của bạn liên quan đến một buổi lễ kỷ niệm hoặc được tổ chức ở sân khấu nơi mọi người sẽ di chuyển xung quanh. Nếu sự kiện của bạn bao gồm các hoạt động, một ý kiến không tồi là hãy cung cấp cho đội ngũ phiên dịch thông tin về hoạt động nào sẽ diễn ra và ảnh hưởng của nó tới việc thông dịch của họ.
Củng cố sự tự tin cho các phiên dịch
Bất cứ ai lướt qua nhanh một tình huống công việc mà không chuẩn bị nhiều sẽ có kết quả kém hơn người có thời gian để tìm hiểu đầy đủ và chuẩn bị cẩn thận cho chính họ trong tình huống đó. Các biên dịch viên được nắm rõ tài liệu họ sẽ sử dụng trong chương trình hội nghị và hội thảo sẽ cảm thấy thoải mái hơn nhiều với công việc và kết quả là họ sẽ tự tin hơn với các kỹ năng của mình và thực hiện nhiệm vụ tốt hơn.
Bất kể loại sự kiện, hội nghị hay hội thảo nào bạn đang tổ chức, nếu bạn đang tìm kiếm các dịch vụ phiên dịch, bạn phải đảm bảo xử lý một cách phù hợp. Đảm bảo cho các phiên dịch của bạn nhiều thời gian hơn để làm quen với những gì họ sẽ dịch và bạn sẽ có kết quả công việc hài lòng hơn mong đợi.
_______________________________________________________________________
Nếu bạn đang cần phiên dịch viên có trình độ và chuyên môn cao, vui lòng liên hệ với chúng tôi theo số điện thoại hotline 0934 425 988 để được tư vấn miễn phí hiệu quả nhất
Để lại bình luận